La version de novembre 2024 de l’édition canadienne de SNOMED CT, qui vient d’être publiée, reflète le contenu de la version datée du 1er novembre 2024 de l’édition internationale. Elle contient les concepts liés à la COVID-19, des concepts de vaccination mis à jour, des concepts nouvellement traduits en français, ainsi que des concepts ajoutés à la demande d’intervenants canadiens chargés de projets d’implantation.
De nouveaux concepts et synonymes ont été créés dans l’édition canadienne dans le contexte de divers projets d’implantation, notamment : les travaux en cours sur la vaccination; le Cadre pancanadien de contenu des données sur la santé); les mises à jour de la hiérarchie Organisme pour soutenir les systèmes d’information de laboratoire des provinces; le système de demandes de soutien clinique en cardiologie; et des projets du ministère de la Santé et des Services sociaux (MSSS) du Québec, comme les systèmes de la CNESST et du CISSS de la Montérégie-Ouest et le plan thérapeutique infirmier (PTI).
Inforoute a également publié les plus récentes versions des sous-ensembles de SNOMED CT rattachés à l’édition canadienne. L’édition canadienne de novembre 2024 de SNOMED CT et les sous-ensembles pancanadiens sont accessibles sur Terminology Gateway.
Les notes de publication se trouvent ici, tout comme les règles éditoriales et les instructions à suivre lorsque vous demandez des changements au contenu canadien.
Comment consulter le contenu publié
Vous pouvez utiliser le navigateur de SNOMED CT pour consulter l’édition canadienne et y trouver tous les termes anglais et français publiés dans le cadre de cette édition. Cet outil est accessible en ligne.
L’édition canadienne de SNOMED CT est aussi accessible par programmation à partir du serveur terminologique FHIR, et il est possible de consulter son contenu en utilisant le navigateur Shrimp. Pour plus d’information, référez-vous au Guide d’accès au serveur terminologique.
New concepts and descriptions have been created in this CA Edition to support Canadian implementations, including: ongoing immunization work; the Canadian Institute for Health Information (CIHI) pan-Canadian Health Data Content Framework (pCHDCF) ; updates to the organism hierarchy to support provincial Laboratory Information Systems (LIS), Cardiology requests for Clinical Support Systems; other projects from Ministère de la Santé et des Services sociaux du Québec (MSSS) such as CNESST, CISSSMO, and PTI .
Comment consulter le contenu en développement
Le navigateur de la version quotidienne de l’édition canadienne pour le contenu en développement (CA Build) d’Inforoute permet de consulter les termes anglais et français qui ne sont pas encore publiés.
Pour de plus amples renseignements, visitez notre page Web sur les normes.